部分句子直译不符合中文语法所以有些地方稍作修改(没有改变原意) ----------------
你这个sat本来就是人家外国的入学考试,翻译成中文就和人家的考试形式不一样了没人这么干过,也没有人
你注意他有个push的意思,remove强调移走,而direct在动词时表示导向,引申也就会有mov
智课网SAT备考资料【名师观点】新SAT阅读OG1-2精析SAT的官方备考资料中的題目是有答案的但
og是比真题略简单,但是出题思路和真题非常相似,kaplan难度不大,不推荐,princeton r