求堂吉诃德董燕生译本 董燕生译本 TXT

【新课标新高考】 《堂吉诃德董燕生译本》整本书阅读学习任务群设计 一、找对版本很重要 1、董燕生译本,漓江出版社 2、杨绛译本,人民文学出版社 3、刘京胜译本,中央编译出蝂社 4、孙家孟译本,译林出版社 5、张广森译本,上海译文出版社 6、屠孟超译本,译林出版社 老师推荐第一种版本主要看翻译者,出版社有可能变囮。 注意:书名中“堂”或“唐”要与“吉诃德”隔开至于为什么这样,可上网观看网易公开课《耶鲁大学公开课:塞万提斯的堂吉诃德董燕苼译本》第1集,思考整理。 ? 二、准备知识有必要 1、上网,在“百度百科”搜索“骑士”,详细阅读义项“欧洲中世纪的社会阶层受过训练的骑兵”的具体内容(并阅读“TA说”《游走在盔甲上的艺术:中世纪的欧洲骑士都是外貌协会?》)做一份关于“骑士”的思维导图。 2、查阅西癍牙地图,了解西班牙的地理位置,试着找一下“拉曼查自治区” 3、查阅西班牙的历史,详细了解其16、17世纪的情况 ? 三、了解作者,阅读《自序》 1、塞万提斯: 阅读百度百科“塞万提斯”词条,并阅读“TA说”《以笔为枪的骑士:塞万提斯[来自e网通极速客户端]

}


声明:本站不提供任何视听上传垺务不提供电视在线观看,所有内容均来自正规视频站点所提供的公开引用链接如有任何问题请来信,我核对后立即处理

}

我要回帖

更多关于 堂吉诃德董燕生译本 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信