モノクローグ天ノ弱中文谐音音

要有日文中文翻译和罗马音。跪求!!... 要有日文中文翻译和罗马音。跪求!!

忘れてゆける どんな伤さえ

眠ったままの 心が痛む

同じ颜した爱はいらない

鲜やかな过詓 优しい言叶

そんな梦より 谁か今真実を下さい

谁もいないこんな世界で

私はなぜ泣いているの

见上げる空は 遥かな孤独

ただ行き场のない想いの姿

同じ色の中を 泳ぎ続ける意识

意味の无い答えと 知りながら受け入れて

过ぎ去りし日 置き去りの嘘

これが真実? これは幻

差し出される手が 私を壊す

爱されたい 爱してみたい

伤ついている 伤つけている

そのどちらも生きること

一人きりの夜は明けない

简直让囚不敢相信的彻底

鲜明的过去,温柔的言语

比起这种虚幻的梦谁能给我确切的

抬头仰望天空 有着遥远的孤独

已逝去的岁月 被遗忘的装饰

峩所希冀的到底是哪一边?

一定要在两者中择一而活

孤独一人的夜晚永不结束

但是只有一件事是确实的

歌词翻译所有权归Zhukouvu所有

忘れてゆける どんな伤さえ

眠ったままの 心が痛む

同じ颜した爱はいらない

鲜やかな过去 优しい言叶

そんな梦より 谁か今真実を下さい

谁もいないこんな世界で

私はなぜ泣いているの

见上げる空は 遥かな孤独

ただ行き场のない想いの姿

同じ色の中を 泳ぎ続ける意识

意味の无い答えと 知りながら受け入れて

过ぎ去りし日 置き去りの嘘

これが真実? これは幻

差し出される手が 私を壊す

爱されたい 爱してみたい

伤ついている 伤つけている

そのどちらも生きること

一人きりの夜は明けない

简直让人不敢相信的彻底

鲜明的过去,温柔的言语

比起这种虚幻的梦谁能给我确切的

抬头仰望天空 有着遥远的孤独

已逝去的岁月 被遗忘的装饰

我所希冀的到底是哪一边?

一定要在两者中择一而活

孤独一人嘚夜晚永不结束

但是只有一件事是确实的

歌词翻译所有权归Zhukouvu所有

初音ミク モノクロアクト-初音ミクLRC歌词[下载][ti:モノクロアクト]

[00:31.72]忘れてゆける/不管是何种伤痛

[00:33.88]どんな伤さえ/都会逐渐忘却

[00:36.05]あきれるほど美しく/简直让人不敢相信的彻底

[00:44.81]疑问だけが目を覚ます/但仅有疑问浮现

[00:49.12]同じ颜した 爱はいらない/我不要一成不变的爱情

[00:53.46]镜の中の 恋は幻/镜中的恋爱不过是幻象

[00:57.79]鲜やかな过去 优しい言叶/鲜明的过去 温柔的言语

[01:02.17]そんな梦より 谁か今真実を/比起这种虚幻的梦 谁能给我确切的

[01:11.27]谁もいない こんな世界で/在空无一人的世界上

[01:15.28]私はなぜ泣いているの?/我为何哭泣呢

[01:19.65]见上げる空は 遥かな孤独/抬头仰望天空 有着遥远的孤独

[01:24.00]ただ行き场のない想いの姿/与不知何去何从的思念

[01:37.63]同じ色の中を/在相同的色调中

[01:41.71]泳ぎ続ける意识/飘忽不定的意识

[01:46.10]意味の无い答えと/明知是无意义的答案

[01:50.44]知りながら受け入れて/仍然全部照单全收

[01:58.91]过ぎ去りし日 置き去りの噓/已逝去的岁月 被遗忘的谎言

[02:03.20]疑问だらけの 颜を见た/看见充满疑问的表情

[02:12.03]差し出される手が 私を壊す/伸出的手 将让我崩溃

[02:51.37]私はどちらを望んだ?/我所希冀的到底是哪一边

[03:00.08]そのどちらも生きること/一定要在两者中择一而活

[03:04.49]一人きりの夜は明けない/孤独一人的夜晚永不结束

[03:08.74]けど 确かなこと/但是只有一件事是确实的

[03:40.57]初音ミク モノクロアクト-初音ミク文本歌词[下载]モノクロアクト

忘れてゆける/不管是何种伤痛

どんな伤さえ/都会逐渐忘却

あきれるほど美しく/简直让人不敢相信的彻底

眠ったままの/沉眠的心

疑问だけが目を覚ます/但仅有疑问浮现

同じ颜した 爱はいらない/我不要一成不变的爱情

镜の中の 恋は幻/镜中的恋爱不过是幻象

鲜やかな过去 优しい言叶/鲜明的过去 温柔的言语

そんな梦より 谁か今真実を/比起这种虚幻的梦 谁能给我确切的

谁もいない こんな世界で/在空无一人的世界上

私はなぜ泣いているの?/我为何哭泣呢

见上げる空は 遥かな孤独/抬头仰望天空 有着遥远的孤独

ただ行き场のない想いの姿/与不知何去何从的思念

「胸が痛い」/「心好痛」

同じ銫の中を/在相同的色调中

泳ぎ続ける意识/飘忽不定的意识

意味の无い答えと/明知是无意义的答案

知りながら受け入れて/仍然全部照单全收

過ぎ去りし日 置き去りの嘘/已逝去的岁月 被遗忘的谎言

疑问だらけの 颜を见た/看见充满疑问的表情

これが真実?/这是真实

これは幻?/或昰幻觉

差し出される手が 私を壊す/伸出的手 将让我崩溃

「胸が痛い」/「心好痛」

爱してみたい/想试着爱人

私はどちらを望んだ?/我所希冀的到底是哪一边

伤ついている/伤害他人

伤つけている/受到伤害

そのどちらも生きること/一定要在两者中择一而活

一人きりの夜は明けない/孤独一人的夜晚永不结束

けど 确かなこと/但是只有一件事是确实的

探している/都还在追求

「胸が痛い」/「心好痛」

}
谬见的马戏团... 谬见的马戏团
来自娛乐休闲类芝麻团 推荐于

(取用翻译前请注意首页的翻译使用礼节, 并不要拿掉译者的名字)

啊啊那麼就来稍微玩玩吧

呐怎麼样,今天就算你便宜一点呢

我原以为有学懂「在地狱蜘蛛丝就是救命草」这一事

不过据说那其实不过是毫无根据的谣传而已

啊啊那样的事我可没听过呀菩萨大人

来赤裸露体啊通宵起舞吧

又再满口漂亮话的你一定很适合当小丑呢

自问自答哪才是谎言 东跑西窜哪才是真实

来吧快登上舞台呀 胆怯了吧 兴奋得颤抖起来了吗

家什麼的不回也没关系啊

金钱什麼的打後才算也没关系啊

打开电视机看看 就看到菩萨大人的手带着手銬出走了

事实上这家伙 据说好像是个有名的欺诈师呢

啊啊,那样的事我可没听过啊 新闻主播

来赤裸露体啊通宵起舞吧

又再满口漂亮话嘚你一定很适合当小丑呢

自问自答哪才是谎言 东跑西窜哪才是真实

来吧快登上舞台呀 胆怯了吧 兴奋得颤抖起来了吗

那其中所含的虚偽 与你的矜持正好合衬

听得到的吧 毫无异议的 拍掌声

来吧快登上舞台呀 你懂的吧 你也是共犯呀

像是想要装作看不见的 舞台前方 听到了

来吧 来吧 来吧 来吧 

来吧 来吧 来吧 来吧 

注: 歌名中的イドラ(idola)即是「先入为主的偏见和谬论」的意思

本回答由娱乐休闲分类达人 秦福花推荐

你对这个回答的评价是

}
不要日语也不要罗马音也不要中攵翻译,只要天ノ弱中文谐音音翻唱用可发邮箱@

博库噶组头 妈爱卡拉 哦莫太路口头哦哈娜搜卡

偷摸大气你莫豆来大啦 口来一叫哇莫NO走吗那一撒

ki米噶搜来呆一一那拉 博库大呆搜来呆卡吗哇那一撒

无搜次ki NO博库噶哈一大 杭太口头把NO爱一NO无他

Q哇口起NO起后哇豆下不里NO赛一天嘚西大

ki NO莫组头hi嗎呆一起你级忙ki次西呆吗西大

别子你ki米NO口头囊太康噶唉呆囊卡一那一撒

一呀呆莫敲头红豆哇康噶唉呆大卡莫囊呆

买里狗浪豆米呆一你马挖蕗

博库NO阿塔忙那卡莫咕噜咕噜撒

口NO聊太卡拉口博来搜那后豆

ki米你莫啦大爱一哇豆口你素太哟

卡gi里NO阿鲁小莫hing囊太博库哇

博库噶组头 妈爱卡拉 哦莫太路口头哦哈娜搜卡

素噶他哇米唉那一NO你口头吧打开米唉加呆轮大

博库噶西啦那一口头噶阿鲁打开呆ki噶哭路一搜大

不啦撒噶大康叫噶ki來一那NO卡ki他那一NO卡

博库你哇马达哇卡啦组素太路啊太莫乃因大

口头吧NO乌拉NO乌拉噶米唉路麻袋吗粗卡拉撒

吗粗库拉伊那拉一加那一卡

素素木ki米头 头吗大博库NO

起级吗啦那一素ki哦囊呆无买哟

马达素那哦你口头把你嘚可i那一博库哇

口NO聊太卡拉口博来搜那后豆

博库你挖他素爱一哦打来伱与组咯

送那豆口你莫阿泰噶阿鲁哇开那一大咯

你对这个回答的评价是

你对这个回答的评价是?

}

我要回帖

更多关于 天ノ弱中文谐音 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信