齐一民属于哪类中国现代作家文学研究家及代表作是?与那些中国现代作家文学研究家及代表作是有相同之处?


提交成功是否继续回答问题?
手机回答更方便,互动更有趣,下载APP
展开全部齐一民曾说过自己是一个“文类作家”,他尝试用各种文学体裁进行创作,他的作品中有小说,随笔,诗歌,等等,也有学术类专著。不过他诗歌写的不算太多,随笔和小说占比很大。称齐一民为作家可能比较合适,你也可以称其为小说家,散文家和诗人吧。《我的名字不叫“等”》算是一本品质比较高的随笔集。已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论
收起推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
下载百度知道APP,抢鲜体验使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。扫描二维码下载
×个人、企业类侵权投诉
违法有害信息,请在下方选择后提交
类别色情低俗
涉嫌违法犯罪
时政信息不实
垃圾广告
低质灌水
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。说明
做任务开宝箱累计完成0
个任务
10任务
50任务
100任务
200任务
任务列表加载中...
}

作家齐一民、画家齐一民、书法家齐一民,你更喜欢哪一个?各打多少分?...
作家齐一民、画家齐一民、书法家齐一民,你更喜欢哪一个?各打多少分?
展开选择擅长的领域继续答题?
{@each tagList as item}
${item.tagName}
{@/each}
手机回答更方便,互动更有趣,下载APP
}
2022-02-13 10:23
来源:
华卷文化
来源:百度知道
作者:佚名
《永别了,外企》,齐一民(齐天大)/著,人民文学出版社
问:求齐一民《永别了,外企》一书的简介!先谢了!
答: 《永别了,外企:一个被炒鱿鱼的外企“首代”的自白》是北京作家齐一民(齐天大)自传体随笔集,是一个外企“首代”的真实故事,有泪有笑有趣。该书由人民文学出版社2006年2月出版并在全国发行。本书用文学语言的方式,记录了作者多年从商的真实经历和感悟,也是一个“首代”下岗后的商场人生的回顾和总结。书中有他作为高级白领在外企洋老板手下工作时的泪与笑,以及在商界摸爬打滚的种种细节,情感真挚,幽默风趣,读来笑而不迷,哀而不伤,怡然自得,对曾在、正在和将要在外企供职的读者来说,既能引发共鸣,又能有所启发。作者齐一民曾先后在日本、北美、国内多个行业从事过多种职业,包括中国国家公司驻日本商务代表、北美跨国公司亚洲市场经理、外企首席代表、建材公司CEO等,后任北京语言大学客座讲师,教书育人近二十年,现为北京市作家协会会员。已出版《马桶三部曲》《雕刻不朽时光》《小民神聊录》等20余部作品。其中商场小说和商场随笔在其作品中的占比较大,行文风趣幽默,受到职场人士的喜爱。
问:齐一民的书《永别了,外企》适合什么人读?
答:《永别了,外企》是一部文学作品,是一部随笔式职场小说,适合所有文学爱好者读,更适合职场人士读,特别是在外企工作的中国人。所以,有兴趣的朋友都可以读,体会一下职场的酸甜苦辣咸和作者的“齐式幽默”。
问:齐一民的职场小说(或叫商场小说)有哪几本?《永别了,外企》好不好?
答:齐一民的作品,有一多半以职场、商场为背景,比较明显的“职场小说”有《永别了,外企》《可怜天下CEO》《自由之逸事》《商场临别反思录》,《马桶三部曲》偏“商场”一些。这得益于作者丰富的职业生涯。作者的工作经历跨越亚洲、北美洲多国;工作性质历经国企驻外商务代表、外企高管、创业经营、大学教师;知识背景覆盖商科、管理、文学、多国语言。如此强大的阅历,贡献出作者独一无二、丰富多彩的作品题材。
问:什么是“齐式幽默”?
答:你说的应该是知名作家齐一民在其文学作品中呈现的文字风格,常有媒体人和评论家称其为“齐式幽默”。我也无法给你描述“齐式幽默”的特点,但就是忍不住要笑,你还是自己去读他的书吧。我正在读他早期的作品《永别了,外企》,刚才就笑过,笑容依然挂在脸上。
问:谁有《永别了,外企》的书评?电子版链接也行啊,谢谢!
答:电子版链接这儿不好上,我还是给您拷过来吧,如下:不想当小说的随笔,
不是好传记——评《永别了,外企》(作者/玫涛)
这拗口的标题,正是我们翻开齐老师作品时面临的“窘境”。你以为这是一本随笔集,作者却称之为随笔式长篇小说,评论又认为齐老师的作品就是他的人生自传。
这是一本怎么样的书呢?作者曾任某跨国公司驻华首席代表,上下同心、屡创佳绩,后因种种原因被炒鱿鱼。《永别了,外企》写的就是他下岗后的自白,全书以不同国家之间商业思维差异为主线,日常实录生活、商业种种场景,有展会经历,有高层视察,也有客户到访,情感真挚,亦哭亦笑,读来笑而不迷、哀而不伤、神然自得。
这书名,很自然联想到《永别了,武器》。作者在序言也比较了两者的共同点,同样是时代大氛围与个体生命的关联,同样是大数据下的共指事件和人物,不同的是齐老师带来的畅快淋漓,种种独白、反讽与有意无意之间,展示了独特的风格。散文诗般行云流水又略带调侃的笔调,带我们走进外企洋老板手下的高级白领哭与笑,领略与商界打滚的种种趣事。近似戏曲的勾勒方式,有时让我们不得不借助故事冲突,猜测故事背景和双方心理,就像酒馆里听到背后的嘈杂声,充满着人间烟火气。
该书的副标题是“一个被炒鱿鱼的外企首代的自白”,但相比哈姆雷特的自白,我们更多想到堂吉诃德。作者把种种辛酸当成一个大大的玩笑,在我们为世俗躺平的时候,他骑着一匹瘦马,用他那惯指人间不平事的长矛,撩开商业生活的面纱,让我们看到自己灵魂深处热烈蓬勃的一面。与传统随笔相比,少了些散淡,多了机智和惊心动魄,多了自嘲反讽,作者慢慢回忆以往生活,把线索又抛回远远的美国,又慢慢拉回来。在这个“挥戈冲杀、嫉恶如仇”的骑士记述中,我看到一个首席代表对商业世界的思考,怀着深深的善意和淡淡的嘲讽回看生活经历,略带忧伤的豁达,反而显得更意味深长。没错,这就是熟悉的齐老师。
《诗经》有云:“君子作歌,维以告哀”。虽然人性往往表现为被同化和诚服,而有些时候,较量、执着方能显现人性的张力。你可以说这是一个苦笑带泪的故事,所有的沟通、所有的周旋、所有的真诚、所有的勇敢,都随着“永别了”而成为过去,清风道骨依然是清风道骨。你也可以说这是一个公司题材的喜剧,齐老师引导我们去注视他的鲁莽、固执、一往情深,让我们发笑。这种笑是温暖的笑、苦涩的笑,但喜剧不是插科打诨,而是一种生活的超脱,每个外企白领也许都能看到自身跌跌撞撞的过去和未来。
曾和朋友开玩笑说,我可是齐老师的忠实读者了。我们珍惜齐老师的作品,鸡毛蒜皮的生活中难觅这趣味,正如辞典中没有诗和文章,采石场没有雕塑一样,他用这冲突争执的可笑有趣,掩盖了一种能够彻底打动人心的力量。他代表着你我心中浪漫冲动质朴的情怀,让生活成规在蓬勃的人性面前显得苍白无力。生活的分朱布白、起起落落就在这种种漫不经心中渗透出来。掩卷而思,我们仍能看到嬉笑怒骂的齐老师自命为骑士,千里迢迢,并无侍从。
问:《永别了,外企》是职场小说吗?这本书有哪些特点?
答:齐一民的著作《永别了,外企:一个被炒鱿鱼的外企“首代”的自白》是职场小说,或叫随笔式小说。这是作者文学创作的一个显著特点。《永别了,外企》创作于2001年,于当年10月9日完稿,人民文学出版社于2006年2月出版。这本书标题有些长,看上去就像是一本书的简介。《永别了,外企》原稿116篇,外加“开场白”和“大结局”。或许是由于时政原因和人民文学出版社选稿标准,人文社当年出版时只摘选了其中的64篇和“开场白”、“大结局”,但在今天看来,未出版的大部分文稿是《永别了,外企》的有机组成部分,至少能使《永别了,外企》更加丰满,充盈和立体。希望不久的将来能全本出版。说《永别了,外企》是本随笔集似乎没有争议,图书CIP数据也是这样描述的。不过,看过齐先生的大部分作品后,你会发现,作者在创造一种新的文学文体,他自己称之为“随笔式长篇小说”,的确如此。你完全可以把《永别了,外企》当作一本小说来读,一本“随笔式职场小说”。而且,普通小说你必须从头读到尾,但《永别了,外企》不用,你随便从哪儿开始读都可以,翻到哪页读哪页,完全没有阅读障碍和违和感。
问:为什么要读齐一民的小说《永别了,外企》?
答:《永别了,外企》是一本职场小说,也可以当作随笔来读。这部小说是作者二十多年前在北京当外企“首席代表”时的亲身经历,是在外企上班的第一手资料,其中的经验与教训对读者的职业生涯有所帮助,是其一;其二,《永别了,外企》是部文学作品,无论从文字还是结构都十分讲究,可以当作文学作品来读,这点你懂的;其三,齐一民的文字十分幽默,读起来你会被他的“齐式幽默”打到。
问: 刚在一家合资企业入职,求一部有参考价值的职场小说,多谢!
答:《永别了,外企:一个被炒鱿鱼的外企“首代”的自白》,作者齐天大,也叫齐一民。网上有信息,自己去查,几个网店都有书,自己去买。
问:读《永别了,外企》有什么实用价值吗?
答:首先这是一部职场小说。作者齐天大,也就是齐一民,曾任某知名跨国公司驻华首席代表,与员工上下同心屡创佳绩,后因种种原因被炒鱿鱼。本书是“首代”下岗后的发愤之作,是一部洋老板手下的高级白领哭与笑的结晶。亦哭亦笑亦有趣,更重要的是这是职场的第一手材料、第一手的经验与经历。这对打工族,特别是曾在、正在和将在外企工作的读者来说,作者的所哭与所笑,没准儿会招得你涕泪横流,但更多的是启发。
问:为什么作家齐一民得不到“主流文学”的认可?
答: 什么是“主流文学”?齐一民是北京市作家协会会员。但他的确算作“自由作家”,他曾说,他不与任何人一伙,他又说他的作品是写给古人读的。所以齐一民是一个“另类作家”。他还说自己是一个“文类作家”,我是被他搞晕了!其实他的作品不难读,但似乎又读不懂,也许将来的人们能读懂吧。好像一些作家都是这样,比如卡夫卡,比如殘雪,比如乔伊斯。其实,乔伊斯的前期作品很好读,也非常好,如《都柏林人》《一个青年艺术家的画像》,后期的作品就不好读了。殘雪的作品也是这样,读起来没什么障碍,但你不知道她想表达什么主题,想说明什么,超出了常人的认知与习惯。殘雪在国内读者也不多,但其作品在国外大行其道。卡夫卡的小说,如果没有解读性文字,也是读不懂的,因此这类作家的作品不是写给普通读者读的, 是写给作家的,因此人们将卡夫卡称为作家的作家,或作家的老师。一部分作家在探究一个个未知的世界,像自然科学家一样,他们是勇敢者!他们是值得尊敬的,也应该得到认可。齐一民目前还没有在国外出名,但已有出版商计划出版他的作品。
返回搜狐,查看更多
责任编辑:}

我要回帖

更多关于 现代文学最重要的五位作家 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信