舌尖上的中国第二屌丝男士第四季第一集集爬树问题

《舌尖2》点赞 林芝蜂蜜火了
导读:随着《舌尖上的中国》第二季的开播,林芝地区的蜂蜜开始走俏。“作为西藏的养蜂人,我们不喜欢大棚,因为蜜蜂不喜欢打过农药的花朵,而更热爱纯天然的芬芳……”养蜂人梁永强这样对记者说。昨日上午,记者一行探访了我区唯一和天猫合作的经营蜂蜜的电商“藏禧堂”及其养蜂基地。
工人查看蜂箱里的蜜蜂。
《舌尖2》的播出让林芝被大家关注,当晚,一家销售林芝蜂蜜的网店在节目播出时,就卖出120多单。很多网友表示想尝尝西藏林芝野生蜂蜜的味道。
要生产出高质量的野生蜂蜜,从蜂蜜采集到加工再到成品蜂蜜面市,需要四道工序,而且在温度方面有很高的要求。
《舌尖2》播出
林芝蜂蜜备受关注
《舌尖上的中国》第二季第一集《脚步》中,有一组惊险的爬树寻蜜镜头,吸引了观众的眼球。林芝地区一位叫白玛占堆的年轻人身缠树藤,花了3个小时徒手攀爬到40米高的大树上,耐心地采集野生蜂蜜&&
&大晚上的,简直受虐,忍不住&舔屏幕&了!&4月18日当晚,《舌尖2》再次勾起&吃货&们的食欲,一家销售林芝蜂蜜的网店在节目播出时,就卖出120多单。新浪微博用户&我对你的无语能沉默整个宇宙&发微博称:&#舌尖上的中国2#第一集,令我震撼的是西藏林芝小哥在原始森林仅用藤条爬上了40米高的大树获取野生蜂蜜&&&新浪微博用户&芙蓉树下&则在微博上表达出了自己看了《舌尖上的中国》第二季,想尝尝西藏林芝野生蜂蜜的味道。
互联网上,众多网友用不同的方式表达着相同的心声,&西藏林芝野生蜂蜜味道如何?好想尝尝!&许多网友则迫不及待地在网上搜索着卖家,《舌尖2》的播出催生了林芝蜂蜜走俏。
上午加工生产
下午就向市场投放
吃货们不用发愁了,电商&藏禧堂&成为我区唯一与天猫合作的林芝蜂蜜经销商。&目前,我们日销蜂蜜近3000罐。&昨日,&藏禧堂&负责人张晓微按捺不住内心的激动说道。打开&藏禧堂&专题页面链接,有关蜂蜜的产品都是限量销售的。
为什么是限量预售呢?作为电商&藏禧堂&的养蜂基地,西藏阳光庄园农牧资源开发有限公司董事长马吉锋解答了这个疑问,&这些蜂蜜主要来源于林芝的工布江达等地。由于季节性的原因,我们每年生产20吨左右的雅鲁藏布河谷藏密、拉萨林卡蜜,为了保障蜂蜜的新鲜度,我们每天上午进行加工生产,下午向市场投放,所以只能限量并预售。&
在马吉锋的带领下,每个人都身穿消过毒的白色工作服走进蜂蜜生产车间,融蜜、灌蜜、对蜂蜜进行封口,里面的工作人员都忙得不亦乐乎。从蜂蜜采集到加工再到成品蜂蜜面市,梁永强坦言:&要生产出高质量的蜂蜜,需要四道工序,即融蜜、精滤、灭菌浓缩,最后对提炼好的蜂蜜进行装瓶,精细封口就可以进入市场销售了。&
花季相对较短
养蜂场也就不固定
西藏阳光庄园农牧资源开发有限公司的后院便是养蜂场,偌大的空地上摆着70多个长方形的木箱子,箱子里传出嗡嗡的声音,箱子上面有一些蜜蜂在盘旋飞舞。&和放牧牛羊相比,蜂场的转场频率要高许多,在林芝一带,依着花期来数,3月底的梨花和李花,4月中旬的桃花,4月底的苹果花和油菜花。往往一个蜜源地的停留时间最多也就50天左右。再往后,作为冬季蜂场的林芝进入雨季,蜂场又得转往拉萨,主采油菜花和野花。这就是所谓的好花出好蜜。&梁永强解释说,养蜂人最累的就是转场。
高原恶劣的天气会对蜜蜂产生影响,4月林芝常常会有出其不意的冰雹,蜂群数量往往在冰雹天损失至少20%。蜜源植物开花分泌蜜的适宜温度为16℃-30℃,海拔1500米-3000米。昼夜温差越大,越能促进植物花蜜的分泌,大部分蜜源植物开花分泌蜜要求相对湿度为40%-80%。在我区由于海拔差异,山顶与山谷气温悬殊,构成了有早、中、晚之分的立体蜜源。(记者 丁文文 实习记者 程利娜)
【责任编辑:德吉央宗】
桑巴东村有65户、177人,是一个边境小村落。多少年来,桑巴东人都在致富的路上辛勤耕耘,为致富的梦想...
备案号:藏ICP备号 网络视听许可证:2610590号 广播电视节目制作经营许可证:(藏)字第002号 互联网新闻信息服务许可
制作单位:中国西藏新闻网
地址:西藏自治区拉萨市朵森格路36号 邮政编码:850000
西藏传媒集团版权所有,未经协议授权,禁止下载使用
违法和不良信息举报电话:---07月15日 21:48舌尖上的致敬
  波兹曼教授在《娱乐至死》中说,恐怕要担心的不是奥威尔说的我们将死于专制世界,而是赫胥黎担心的,我们将毁于我们热爱的东西。很多事实正在证明这个观点。
  
  自从崔永元变成一个疯子文章夫妇恩爱秀破裂以后,难以想象文艺娱乐媒体界谁仍然还持有操守。我把视线转向CCTV记录频道,押注陈晓卿,感觉他又爱食物又不爱出风头,拍的《舌尖1》多好看啊。《舌尖2》开演,西藏小伙子摘蜂蜜了,爬树了,蜂蜜摘下来了,我一直楞在那儿,启动百度引擎在脑海中搜索MH370,5分钟后给我搜出来了:这不是BBC在2011年拍的《人类星球》第4集的Jungles里面刚果的巴亚卡人摘蜂蜜那段吗,一模一样。
  
  我把BBC的截屏图当即发到微信上。然后我挨骂了,主要意思是:“拿来主义很正常啊;你这么执着干嘛呢;不就是娱乐吗;天下文章本来就一大抄啊有什么大惊小怪的;......”更高明的是有人留言说:“互通有无嘛!”以至于我强烈呼吁腾讯给微信增加一个扔鸡蛋功能,怎么能只有点赞功能呢,遇到这样的谁不希望扔两鸡蛋呢。
  
  我不相信只有我一个人看出来了,上网一搜,果然,首映的时候有记者当场质疑,结果陈晓卿老师说:“这不算抄袭,这是致敬。”想想看,演个电影写本书,字幕之前或扉页之上,我们都会看到“谨以此片向张三李四王麻子致敬”。当然,如果被致敬对象同意自己被致敬并且同意不让任何人知道自己被致敬,那的确我该挨骂。
  
  所以否则的话,陈老师的意思就可以理解为,《舌尖2》请大家随便抄袭转卖,每一个抄袭行为都是对他致以的敬意。方舟子老师也别干抓学术剽窃这种无聊的事儿了,剽窃?人这儿正致敬着呢!
  
  在英国学习最深刻的一个体会,就是学校对plagiarism的强调强调再强调,不要说严禁剽窃学术观点了,哪怕中午吃饭跟人讨论了一个问题,在论文里面引用了那人的午餐观点,都必须注明出处,不能因为自己同意这个观点而写进自己的文章而显得像是自己的思想。一旦剽窃行为被截获,将面临非常严厉的惩罚,论文不能通过不能毕业取消学籍甚至影响信用记录。有人曾经说我:“我从来没有见过谁,QQ聊天,都不断在引用别人话的时候使用引号说明出处!”所以,我是西方价值观的受害者。
  
  对《舌尖2》失去了胃口,不如重温一遍被致敬的《人类星球》。朋友说:“眼睛太尖,记忆力太好,会影响你享受普通人的乐趣”。他完全不知道我觉得这一切有多好玩儿。搜到MH370的一刻,就是我这个普通人享受到的普通乐趣之一;以及后来看到以上那些留言的时候就更好玩儿了。
  
  张欣接受采访的时候说:“潘石屹在国内如鱼得水,因为他有很强的适应这个环境的能力,而我则不行,我最大的问题是没有办法接受模糊性,他能。”所以《汉书》说:水至清则无鱼。我们的养鱼业想必很发达。
  
  
  经楼主提醒看了《人类星球》,无论是镜头角度,台词都和BBC完全一模一样,另外,BBC非洲的蜂蜜确实是从树上直接拿出来的,不比较不知道,这也是舌尖2最没有诚意造假的地方,从蜂巢里拿出的蜂蜜上竟然连一只蜜蜂也没有.....
  
  如果陈晓卿真的有“致敬”的说法,那这可就是赤裸裸的狡辩了,在东窗事发的情况下,这样的说法是很不负责的。
  
  中华料理文化源远流长,这么多故事,为什么要去抄袭或者借鉴非洲人的饮食呢,突然觉得有些悲伤......
  何止是人类星球,这系列纪录片整体上就是抄日本NHK拍的92年的纪录片舌尖上的世界「民以食为天」系列,特别是亚洲中国部分还有稻米,面等部分,还有NHK记录片麦客,没办法,中国人见识少
  楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话,那自然是抄袭。但这是纪录片,藏族小伙和他老爸肯定不是看过BBC以后才这么采蜂蜜,才这么说话的吧。通过舌尖我知道的是,虽然远隔半个地球,也会有相似的习俗。
楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话
楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话,那自然是抄袭。但这是纪录片,藏族小伙和他老爸肯定不是看过BBC以后才这么采蜂蜜,才这么说话的吧。通过舌尖我知道的是,虽然远隔半个地球,也会有相似的习俗。
  现在抄袭改叫“致敬”了?藏族小伙和他老爸有没有采蜜,或者藏族有没有这样的传统都很值得怀疑。有一个地方,舌尖里面从蜂巢拿出的蜂蜜上一只蜜蜂都没有,明显是假的啊。
楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话
楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话,那自然是抄袭。但这是纪录片,藏族小伙和他老爸肯定不是看过BBC以后才这么采蜂蜜,才这么说话的吧。通过舌尖我知道的是,虽然远隔半个地球,也会有相似的习俗。
  你有没有想过,这个可能是导演导的。
楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话
楼主是忘了这是一部纪录片,把舌尖当成电视剧看了。要是电视剧的话,同样的镜头,同样的台词的话,那自然是抄袭。但这是纪录片,藏族小伙和他老爸肯定不是看过BBC以后才这么采蜂蜜,才这么说话的吧。通过舌尖我知道的是,虽然远隔半个地球,也会有相似的习俗。
  你怎么就认为这个导演就不会摆拍,把纪录片当电视剧拍呢。导演就有可能让白马当临时演员使唤
  如果说有证据说是摆拍,那就是完全另一回事了。但是不能因为相似,就说是摆拍。这个白马小伙也就是个普通人,这回出名了,肯定会有无数人来采访他,如果是排摆以后肯定会露馅的,大家心里都清楚。正常来想,这回舌尖2的资金人员都充裕,拍的素材无数,完全没有必要摆拍来砸自己的招牌。
  中国人养鱼业真发达,果然不少人还在说习俗一样。习俗一样尼玛的就应该用一样的镜头和台词?
  看与不看都是你的自由选择,不妨碍它感动着更多人并成为经典。
我觉得楼主实在有些过于敏感了,其实这就跟一个人学走路,学穿衣吃饭是一样,不能说有类似的习惯风俗就说是抄袭,当然我不否认某些镜头确有雷同嫌疑,不排除借鉴或所谓“抄袭”嫌疑,可这毕竟是纪录片,不是电影或者电视剧,纪录片只是为了还原风俗本身,用相同的视角表达不同的民俗传统而已,况且这镜头感的雷同也并不让人反感和做作,因此你不能用极端纯粹的标准来要求一个作品,这显然是不公平的。
  
就拿你说的跟非洲采蜜类似的例子说吧,非洲那边爬树采蜜,我们这边就不能爬树采蜜了?这是原始习俗,不是商品,不存在注册商标一说,真要这么深究,那我觉得世界上基本没一样东西是原创的,于妈还以抄袭为荣呢(当然这种不思进取的抄袭我是强烈反对和唾弃的),镜头感的东西本来也是可以很主观的,而且人类的审美观也是有很强的同一性的,难免会有思路上统一的时候,这就会有不谋而合的情况,且很多东西都不是你抄抄我,我抄抄你,进而找到了自己风格和个性,名言有之“站在巨人的肩膀上”,这话就霸气的为“抄袭”正名了吧,在这儿我觉得还是用借鉴更好点,中国纪录片正在学习阶段,对于优秀的作品有参考也是情有可原的,只要是良性的借鉴我觉得还是可以接受的,其实吧,抄袭跟借鉴的唯一的不同是,你雷同可以,问题是不能只是“照抄”而没有“延袭”作品的精华和表达自己思想的内涵,任何的学习和成长,任何的成熟和发展都不是从模仿开始的嘛,从这点出发,我觉得楼主多少有些夸张,如果说你说了一句别人说过的话就算抄袭,那么我只能说我们真的不能说话了,也不能吃饭不能睡觉,因为外国人也这么做了,跟他们一样我们就是抄袭,你说这又何必呢?
  
生活中本来很多东西就是顺其自然的,没必要这么拘泥于这些可以忽略的鸡蛋挑刺行为,看纪录片,看一部好的纪录片就好好体会其中的内涵本质,而不是让你玩儿“大家来找茬”这种无聊游戏,如果觉得真没打动你的地方,而你精力又过于充沛,那你就多骂骂于妈,多搞搞张纪中这些不思进取的抄袭者就行了,记得要把好“钢”用在刀刃上才算值当,所以在此呼吁,国人对于良性的纪录片多一点宽容,少一点苛求,当然楼主如果一定坚定自己的看法,我也不反对,只是希望能把“抄袭”改为“学习”或“借鉴”,以示对中国好的纪录片的鼓励支持!! (纯属个人见解,虽然不苟同你的看法,可我誓死捍卫你说话的权利!)
  楼主说:在英国学习最深刻的一个体会,就是学校对plagiarism的强调强调再强调,不要说严禁剽窃学术观点了,哪怕中午吃饭跟人讨论了一个问题,在论文里面引用了那人的午餐观点,都必须注明出处,不能因为自己同意这个观点而写进自己的文章而显得像是自己的思想。一旦剽窃行为被截获,将面临非常严厉的惩罚,论文不能通过不能毕业取消学籍甚至影响信用记录。
  
  这不适合科普文章吧?
  
我觉得楼主实在有些过于敏感了,其实这就跟一个人学走路,学穿衣吃饭是一样,不能说有类似的
我觉得楼主实在有些过于敏感了,其实这就跟一个人学走路,学穿衣吃饭是一样,不能说有类似的习惯风俗就说是抄袭,当然我不否认某些镜头确有雷同嫌疑,不排除借鉴或所谓“抄袭”嫌疑,可这毕竟是纪录片,不是电影或者电视剧,纪录片只是为了还原风俗本身,用相同的视角表达不同的民俗传统而已,况且这镜头感的雷同也并不让人反感和做作,因此你不能用极端纯粹的标准来要求一个作品,这显然是不公平的。
就拿你说的跟非洲采蜜类似的例子说吧,非洲那边爬树采蜜,我们这边就不能爬树采蜜了?这是原始习俗,不是商品,不存在注册商标一说,真要这么深究,那我觉得世界上基本没一样东西是原创的,于妈还以抄袭为荣呢(当然这种不思进取的抄袭我是强烈反对和唾弃的),镜头感的东西本来也是可以很主观的,而且人类的审美观也是有很强的同一性的,难免会有思路上统一的时候,这就会有不谋而合的情况,且很多东西都不是你抄抄我,我抄抄你,进而找到了自己风格和个性,名言有之“站在巨人的肩膀上”,这话就霸气的为“抄袭”正名了吧,在这儿我觉得还是用借鉴更好点,中国纪录片正在学习阶段,对于优秀的作品有参考也是情有可原的,只要是良性的借鉴我觉得还是可以接受的,其实吧,抄袭跟借鉴的唯一的不同是,你雷同可以,问题是不能只是“照抄”而没有“延袭”作品的精华和表达自己思想的内涵,任何的学习和成长,任何的成熟和发展都不是从模仿开始的嘛,从这点出发,我觉得楼主多少有些夸张,如果说你说了一句别人说过的话就算抄袭,那么我只能说我们真的不能说话了,也不能吃饭不能睡觉,因为外国人也这么做了,跟他们一样我们就是抄袭,你说这又何必呢?
生活中本来很多东西就是顺其自然的,没必要这么拘泥于这些可以忽略的鸡蛋挑刺行为,看纪录片,看一部好的纪录片就好好体会其中的内涵本质,而不是让你玩儿“大家来找茬”这种无聊游戏,如果觉得真没打动你的地方,而你精力又过于充沛,那你就多骂骂于妈,多搞搞张纪中这些不思进取的抄袭者就行了,记得要把好“钢”用在刀刃上才算值当,所以在此呼吁,国人对于良性的纪录片多一点宽容,少一点苛求,当然楼主如果一定坚定自己的看法,我也不反对,只是希望能把“抄袭”改为“学习”或“借鉴”,以示对中国好的纪录片的鼓励支持!! (纯属个人见解,虽然不苟同你的看法,可我誓死捍卫你说话的权利!)
  说的是
  抓着这一点你就不放了,拍摄手法一样就叫抄袭了,煞笔!不带你这么找存在感的!!!
  纪录片也这样做假,这个中国世界太危险了
  难道都没有人怀疑其实西藏根本就没有上树摘蜂蜜的传统吗。。。。
  致敬是个好词 让你忘了知识产权和关中麦子不能当天磨
  谢谢楼主,知道这些的确很失望。不管怎么样,抄袭都是绝对不被允许的。难道是我们没有原汁原味的材料,还是没有烹饪这些原汁原味材料的时间。真想说,《舌尖》,你慢慢拍,我们不急。不用趁热打铁,不用赶档期。
  如果这个纪录片里面的情节是摆拍或者里面的内容是无中生有的,这是“造假”。 造假是错误的行为。
  
  如果单纯这个纪录片的拍摄主体、拍摄手法、构图和相同类型的作品相似甚至相同,我不认为这能称之为“抄袭”。你写论文之前要做实验,如果实验参考了前人的paper,你确实需要做reference。但是影视没有传统,譬如说一个导演用微距镜头仰角拍一朵红色的花,导演是不需要告诉别人“这个镜头我是参考了哪个作品,这个作品也用了微距镜头和仰拍”。(但如果是“中国电视剧把美剧的梗翻译过来直接用”,那么有文字抄袭的嫌疑)
  
  如果楼主说这是抄袭,lz需要把抄袭的标准说清楚(你要做judgement,首先要set up criteria)。
  对我来说,在影视作品类型化的情况下,同一个类型的作品有相同的地方是不算抄袭的。《舌尖》和《人类星球》相同的地方在于主体相同(都是上树采蜜,尽管地点不一样)、取材角度相同(都包括爬树动作、表情、蜂蜜展示等)、部分画面构图相同。对于我来说这三个方面相同不是抄袭。举个例子,日本恐怖片很多情节、构图、气氛营造手法是相同的,这对我来说不算抄袭。
  抄袭肯定不对,致敬没有提前注解也肯定不对。
  只是楼主你为了这几分钟不对要否决整部不乏诚意的片子吗?
  你会因为餐桌上一道菜的不对胃口,直接倒掉全桌其他道菜吗?
  不明白为什么现在大家都很容易激动甚至激愤呢……
  唉,谨向楼内所有致敬者的智商致敬!
  
  因为你们是如此的法眼如炬,连这么小的桥段都能看出抄袭,这智商至少也是250啊。
  
  我能说之所以采蜂蜜,是因为酥油蜂蜜这道菜吗?至于为什么没蜜蜂,仔细去看看舌尖吧,里面不是说得挺清楚吗...
  语言阴损刻薄,楼主您在这刷存在感呢。你把科研的标准放在生活上,怎么想的。这和西方的价值观有什么关系。鄙视这种学成归来没有建设性作用的人。
  楼主就因为一个镜头否定了全部。评论阴阳怪气尖酸刻薄,家母知道吗?
抓着这一点你就不放了,拍摄手法一样就叫抄袭了,煞笔!不带你这么找存在感的!!!
抓着这一点你就不放了,拍摄手法一样就叫抄袭了,煞笔!不带你这么找存在感的!!!
  连导演都承认了。
  呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说,天朝无论历史剧还是古装cosplay剧,拍皇上上朝也都基本一个模式,所以都抄袭;抗日剧谍战剧的巷战、阵地战,烟火基本也是一个套路,所以都抄袭。科研的核心是你的数据和阐述,实验方法如果一致,那么那部分就不是抄袭。影视的话,核心是文案,拍摄手法要围绕文案展开。舌尖2第一集的文案是“脚步”,而不是取蜜。BBC纪录片虽然也有取蜜,但其文案不同,这就不是抄袭。如果舌尖2的取蜜之后围绕着BBC纪录片的文案展开,那才是抄袭!——用了别人观点。
呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说
呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说,天朝无论历史剧还是古装cosplay剧,拍皇上上朝也都基本一个模式,所以都抄袭;抗日剧谍战剧的巷战、阵地战,烟火基本也是一个套路,所以都抄袭。科研的核心是你的数据和阐述,实验方法如果一致,那么那部分就不是抄袭。影视的话,核心是文案,拍摄手法要围绕文案展开。舌尖2第一集的文案是“脚步”,而不是取蜜。BBC纪录片虽然也有取蜜,但其文案不同,这就不是抄袭。如果舌尖2的取蜜之后围绕着BBC纪录片的文案展开,那才是抄袭!——用了别人观点。
  导演自己都承认了,而且不仅抄袭是造假 ,西藏人文地理专家 嘉措 老师说 林芝地区没有上树采蜜的习惯,完全摆拍
  恩,楼主说的即是,话说我家楼下卖早点的小摊做的包子与菜市场拐角那家做的无论从外形还是口味居然都一模一样,我了个去,连做早点都没有原创精彩相互抄袭,中国没希望了,你说呢,呵呵,呵呵
  还有,说该片导演摆拍的,乃们怎么不怀疑BBC的那个片子也是摆拍??全方位的镜头,你说,不摆拍怎么拍出这个效果??摆脱装逼也要有点底线
  听说有树,那肯定是抄袭的,没听说过BBC拍的片子都有树吗?
  听说有人,那肯定是抄袭的,没听说过BBC拍的片子都有人吗?
  听说有蜂蜜,那肯定是抄袭的,没听说过BBC拍的片子都有蜂蜜吗?
  听说有人爬树,那肯定是抄袭的,没听说过BBC拍的片子都有人爬树吗?
  听说有人爬树挖蜂蜜,那肯定是抄袭的,没听说过BBC拍的片子都有爬树挖蜂蜜吗?
  ……
  听说是用摄像机拍的,那肯定是抄袭的,没听说过BBC拍的片子都是摄像机拍的吗?
  看到“所以,我是西方价值观的受害者”就笑了
  这说的不是舌尖,这是秀优越啊
  我发现,被英国搞过的都爱装,英国是怎么了》比如阿三那,港督那,还有.....bushuole
恩,楼主说的即是,话说我家楼下卖早点的小摊做的包子与菜市场拐角那家做的无论从外形还是口味居
恩,楼主说的即是,话说我家楼下卖早点的小摊做的包子与菜市场拐角那家做的无论从外形还是口味居然都一模一样,我了个去,连做早点都没有原创精彩相互抄袭,中国没希望了,你说呢,呵呵,呵呵
  首先,BBC的镜头飞鱼什么的舌尖有版权,爬树采蜜无需版权,所以楼主可以闭嘴了。
  其次,BBC什么的我们不需要,BBC跟我不熟,跟周围的人也不熟,我们在吃中国的东西,我们在看中国的故事。 BBC吊炸天的制作也不能把 “仰望星空”做出 “腌笃鲜”来。
     你们这些恶心人的东西清净点行不,有的吃也堵不住你的嘴,看来你们真是在英国,那就难怪了,看舌尖是你们最大的折磨了吧
呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说
呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说,天朝无论历史剧还是古装cosplay剧,拍皇上上朝也都基本一个模式,所以都抄袭;抗日剧谍战剧的巷战、阵地战,烟火基本也是一个套路,所以都抄袭。科研的核心是你的数据和阐述,实验方法如果一致,那么那部分就不是抄袭。影视的话,核心是文案,拍摄手法要围绕文案展开。舌尖2第一集的文案是“脚步”,而不是取蜜。BBC纪录片虽然也有取蜜,但其文案不同,这就不是抄袭。如果舌尖2的取蜜之后围绕着BBC纪录片的文案展开,那才是抄袭!——用了别人观点。
  首先,BBC的镜头飞鱼什么的舌尖有版权,爬树采蜜无需版权,所以楼主可以闭嘴了。
    其次,BBC什么的我们不需要,BBC跟我不熟,跟周围的人也不熟,我们在吃中国的东西,我们在看中国的故事。 BBC吊炸天的制作也不能把 “仰望星空”做出 “腌笃鲜”来。
       你们这些恶心人的东西清净点行不,有的吃也堵不住你的嘴,看来你们真是在英国,那就难怪了,看舌尖是你们最大的折磨了吧
  怎么说呢,中国人就是想弄点东西出来显摆出自己的伟大,,只可惜想玩的东西都是人家玩剩下的。。。
怎么说呢,中国人就是想弄点东西出来显摆出自己的伟大,,只可惜想玩的东西都是人家玩剩下的。。
怎么说呢,中国人就是想弄点东西出来显摆出自己的伟大,,只可惜想玩的东西都是人家玩剩下的。。。
  嗯,我同意,包括中国人,如你。
导演自己都承认了,而且不仅抄袭是造假 ,西藏人文地理专家 嘉措 老师说 林芝地区没有上树采蜜的
导演自己都承认了,而且不仅抄袭是造假 ,西藏人文地理专家 嘉措 老师说 林芝地区没有上树采蜜的习惯,完全摆拍
  当地如今都是蜂箱了,不过片中说了这只是哥哥要给弟弟送的特殊的礼物,所以扯风俗没必要。
  我发现发帖子讨论问题,谁也说服不了谁。
  
  哪怕你给出确凿的证据,他也可以用类似22条军规的圈套维护自己的立场,毕竟键盘在他手上。
  一直觉得既然那么多人不喜欢看,讨厌,那么喜欢的人总能清净点看着了吧。
  可 是不! 居然越来越多不喜欢看的人锲而不舍的跟下去,而且看的比任何人都认真,这是什么样的精神!
勉强自己做不喜欢的事情,他们比拉琴酱更苦情~~
  没有蜜蜂是因为点草燃烟了。。。。。从楼主的思维水平来看,学术做的一般。
呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说
呵呵,明明俩取蜜各镜头的角度、调度和长短都不一样,这也叫抄袭?圣母矫情病犯了吧。照你这么说,天朝无论历史剧还是古装cosplay剧,拍皇上上朝也都基本一个模式,所以都抄袭;抗日剧谍战剧的巷战、阵地战,烟火基本也是一个套路,所以都抄袭。科研的核心是你的数据和阐述,实验方法如果一致,那么那部分就不是抄袭。影视的话,核心是文案,拍摄手法要围绕文案展开。舌尖2第一集的文案是“脚步”,而不是取蜜。BBC纪录片虽然也有取蜜,但其文案不同,这就不是抄袭。如果舌尖2的取蜜之后围绕着BBC纪录片的文案展开,那才是抄袭!——用了别人观点。
  孔乙己偷书就偷书说啥窃书,抄袭就抄袭说啥致敬。这么明显还睁眼说瞎话。
当地如今都是蜂箱了,不过片中说了这只是哥哥要给弟弟送的特殊的礼物,所以扯风俗没必要。
当地如今都是蜂箱了,不过片中说了这只是哥哥要给弟弟送的特殊的礼物,所以扯风俗没必要。
  哥哥是陈晓卿吗?
& 2005-, all rights reserved}

我要回帖

更多关于 灵魂摆渡第二季第一集 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信