印度制造VS中国vs印度足球:中国vs印度足球还有什么优势

“印度制造”难以取代“中国制造”?
作者:张慧
  总理2015年的“新年决心”之一,就是把印度打造成可以媲美中国的世界制造中心。转眼间,2015年过去了2/3,莫迪雄心勃勃的计划却没有什么起色。    “印度制造”欲赶超中国  印度总理莫迪2014年9月启动了“印度制造”计划,承诺降低在印度开办企业的门槛,以求吸引外商投资。他希望利用印度充足的原材料和巨大的人力资本,将亚洲第三大经济体变为像中国那样的制造业巨头。  据政府公开的数据,制造业对中国经济的贡献高达32%,而以农业为主的印度,制造业对GDP的贡献只有17%。就连,制造业对经济的贡献都高达34%。莫迪的目标是通过“印度制造”计划,将制造业对GDP的贡献提高到25%,并且为每年近1300万的新增劳动人口提供就业岗位。  1995年以来,“中国制造”让民众的实际工资上涨了超过400%,贫困率从新千年初的近50%下降到了2011年的18.6%。《华尔街日报(,)》指出,即使中国经济增速放缓,2013年仍然创造了1320万个新的就业岗位,而印度每年有1200万年轻人进入劳动市场,却只能勉强保证其中近千万人就业。  莫迪希望“印度制造”能带来同样的惊喜。但有专家认为,20年的时差很可能让印度错过了制造业缔造财富的窗口期。而“印度制造”只能采取不一样的战略。  莫迪自认“不是了不起的经济学家”,但他的计划指出了印度在基础制造领域的痛点。1992年,发展中国家的制造业产出只占全球的18%,到2012年,这个数字已达到35%。在2013年的全球出口中,印度仅占1.7%,高于1990年的0.5%,却远远落后于中国的11%。印度想在制造业大展拳脚,面对的竞争和挑战也比20年前更加激烈。和等亚洲国家早已走在了靠制造业发家致富的路上,成功地融入了全球产业链。  外界不看好印度制造业前景  雄心勃勃的“印度制造”计划实施近一年之际,印度国内外都忙着对其进行短期总结,但结论令人灰心。  问题出自硬条件和软环境两个方面。  从硬件来说,印度的基础设施严重制约了其制造业发展,没有成熟的港口、公路和铁路运输货物,没有可靠的电力、能源保证工厂运转。与政府有联系的机构和企业拖欠银行账单,导致银行不愿贷款。就连充足的人口也因为懒散和技能不足,无法转化为人力资本……媒体称,“印度企业几乎没有实现真正的规模经济,生产率低下往往让理论上的廉价劳动力优势化为乌有。”波士顿咨询2014年发表的报告称,在计入整体成本的基础上,印度制造业的成本只比低5%。  莫迪的首席经济顾问萨勃拉曼尼亚认为,印度在某种程度上错失了机遇,因为浪费了明显的比较优势――廉价劳动力。英国《金融时报》补充道,鉴于快速实现的机械化和世界充斥廉价产品,将制造业作为发展工具的黄金时代已经结束。  鉴于以上种种,外界并不看好印度制造业的前景。《金融时报》称,就连“印度制造”这种表述听起来都不太对劲。  政府改革不够“用力”  更加糟糕并难以改变的是,印度的软环境。在这个国家,工厂主想获得建厂所需的土地,需费尽百般周折。工厂建成后,还要花费大量精力与劳动法斗智斗勇,应付无处不在的腐败以及不合理且多变的税收政策。  在世界银行进行的“经商容易度”评估排名中,印度位居第134位。莫迪一年前表示,他希望印度能在这个榜单中迅速上升,进入前50名。  印度软件服务出口商MphasiS集团的前CEO杰瑞?拉奥撰文指出,印度的官僚体制对商业行为的阻碍和仇视越来越强烈。他表示,不敌视、蔑视、猜疑企业的政客非常稀有。很多政客关注商业只是为了获得个人财富。  发展制造业,印度没有老本可吃。就连印度人自己都鄙视本国的制造业,物资稀缺缔造了有印度特色的“拼凑式创新”。印度媒体评论员夏尔马甚至“自黑”,称印度人把零件“用胶带、颜料和祈祷拼凑在一起”。  “对话”网站称,与中国对商业友好且灵活的劳动法相比,印度的劳动法充满了刚性和约束。从中央到各邦,该国一共有250部左右的劳动法,很大程度上限制了制造业和投资。比如印度1947年通过的《商业争议法》就规定,企业裁员或关闭商场、工厂之前,必须获得政府的批准。即便是在不可控因素下,或者由于工人工作效率过低,企业主也必须遵守这个规定。这样的限制了企业主引入新技术,因为部分工人可能会因此被辞退。  印度执政党将希望寄托在修改劳动法上,但《华尔街日报》认为,其他发展中国家的教训说明,劳动法并不该被弱化,而是应被简化。降低最低工资和牺牲劳工权益,是对人口福利不可持续的消耗方式。  此外对印度来说,通过保证劳动者权益鼓励就业是另一个现实问题。印度劳动市场上的女性在过去10年中从29%下降到24%。相比之下,中国有44%的劳动年龄女性身在职场中。  同时,印度对劳动力培训的投入也严重不足。年,该国有3亿年轻人进入劳动力市场,而人力培训的预算只有每年310万美元(约合人民币1977万元)。  当莫迪推出“印度制造”计划时,民众根本不清楚其用意和内涵,有人认为这是“抵制洋货、支持国货”的号召,也有人认为这是被用作政绩工程的空洞口号。就连一名驻德里的官员都告诉《金融时报》,这场运动具体来说,就是说服印度人不要购买从中国进口的任何商品。  很多国际企业的高管和投资者都在抱怨,莫迪并没有充分利用其政党在议会中的绝对多数地位,推行必须的改革。其所属党派的一名前部长对《金融时报》哀叹,“印度制造”的说法成了曲意逢迎的实业界人士的口头禅,没能推动多少政策变化。“归根结底,说得多,做得少。”  英国《经济学人》杂志认为,“印度制造”需要的是真正有行动力的商业领袖。但是,在莫迪宣布“印度制造”计划的动员大会上,国民通过电视转播看到了印度商人在发言中极尽溢美之词,奉承莫迪“独一无二的领袖气质”和“将会改变印度人命运的机敏、智慧和眼界”。但莫迪本人始终板着面孔,没有回应。
(责任编辑:HN666)
09/01 17:1808/31 21:5208/30 15:1608/25 03:2808/24 23:3808/24 18:0808/24 14:5708/18 05:57
新闻精品推荐
每日要闻推荐
社区精华推荐
精彩焦点图鉴
  【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与和讯网无关。和讯网站对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。印度经济规模只有中国1/5 中印对非合作各有优势
  【环球时报综合报道】&印非峰会并不是第一次召开,每次开这样的峰会,西方媒体就会出现中印竞争的调子,这其中多少有挑拨中印非关系的意图。&&社科院西亚非洲研究所研究员贺文萍28日接受《环球时报》记者采访时表示,对中国而言,作为同样是和发展中国家的,它发展得越来越好并不是坏事,中国从来没有因此眼红过。即便中印之间会因此出现竞争也是一种良性竞争。对于非洲而言,无论中国还是印度,伙伴国越多,它们自主选择的空间就越大,获得的援助和合作机会就越多,也是一件很好的事。
  无论是西方媒体还是印度媒体,炒作&中印竞争&的同时也都强调,中国与非洲的合作远远领先于印度。《商业知情者》题为&印度主办最大非洲峰会追赶中国&的报道称,印度经济增速虽然在赶超中国,但经济规模仍只有中国的1/5,也缺乏在非洲市场上面对面挑战中国的金融实力。2008年第一次峰会以来,印度与非洲的年度双边贸易额增长超过一倍至720亿美元,而中国与非洲贸易额高达2000亿美元。
  印度《第一邮报》28日称,中国在非洲远领先于印度。印非峰会的成果取决于将承诺转变成行动,在这个大陆,中国的足迹已经遍及每一个角落。15年来,中国一直在争取非洲,投入巨资修建港口、铁路、足球场、公路、大坝和其他大型基础设施。印度《金融快报》称,1999年之前,印度与非洲的贸易额还高于贸易。之后,中国成为非洲最大贸易伙伴。中非贸易从2002年的120亿美元上升到2012年的1980亿美元,2015年更是将4倍于印非贸易。内罗毕经济专家估计,在非洲大约有2500家中国公司,目前非洲大约有100万中国人。首都达喀尔的一条主要大街现在被称为&毛大道&。
  &翻过中国的高墙&,&今日印度&网站以此为题称,印度公司在非洲异常活跃,但面对中国同行只能自叹不如。中国公司有政府战略和稳健外交的支持,资金雄厚,而印度公司没有资金自主性,凡事都要经过冗长的审批过程。印度要跟中国好好学学。
  不过印度也有自己的优势。由于同为印度洋沿岸国家,并且曾为的殖民地,许多印度移民从殖民地时期便扎根在、、、等东非和南部非洲国家。《柏林日报》称,与中国不同,印度不厌其烦地强调与非洲的历史联系。新德里希望彰显自己的软实力,突出其与非洲之间的历史渊源。印度和非洲之间的贸易联系可以追溯到古代,印度的民族英雄甘地在19世纪末曾在南非居住数年。印度&第一视点&网站称,印非峰会前莫迪在他例行的广播节目&说说心里话&中称:&印度与非洲有许多相似之处,很久以前,那甚至是同一片大陆,只是由于印度洋的出现才将二者分开,但至今仍有270万印度人生活在非洲。印度与非洲的人文交流一直在延续&&&
  【环球时报驻印度、南非、德国、记者&周良臣&李志伟&青木&辛斌&环球时报记者&杜天琦】
  阅读更多详细内容请参见今日出版的环球时报。
版权作品,未经《环球时报》书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。
责编:冷春洋
环球时报系产品
扫描关注环球网官方微信
扫描关注 这里是美国微信公众号
扫描关注更多环球微信公众号热点新闻评论
&&请您注意:
&?请遵守中华人民共和国有关法律法规、《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及《互联网新闻信息服务管理规定》。
&?请注意语言文明,尊重网络道德,并承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
&?中国经济网新闻跟帖管理员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容。
&?您在中国经济网发表的言论,中国经济网有权在网站内转载或引用。
&?发表本评论即表明您已经阅读并接受上述条款,如您对管理有意见请向新闻跟帖管理员反映。
24小时排行
国际经济专题精选印度人口将超中国,能取代中国制造?
联合国在7月末公布的《世界人口展望报告》(2015)指出,印度人口将在7年后超过中国成为世界上人口最多的国家,这一消息引起了不少的关注。过去,人口众多常常被认为是国家发展的负担,但由于有了人口红利这一说法,人们对此有了不同的认识。不少人认为,印度拥有大量廉价的劳动力是其经济快速增长的重要因素,并将帮助印度在“龙象之争”中胜出。如何看待这种说法?
人口优势被认为是印度经济发展的“利器”
印度人口不仅超过中国而且结构更为合理
印度人口会超过中国早已是共识,而这个时间一直在提前:2001年,有人口专家认为,印度人口在2034年以前会超过中国;2013年的《联合国人口展望》预测,印度人口在2028年超过中国;到了今年,联合国预测到2022年,印度人口就会超过中国。
按传统看法,印度人口超过中国,是中国控制人口政策取得成效的标志。但如今我国人口老龄化加剧,出生率不断降低,印度人口超过中国反让很多人焦急。更让人“不爽”的是,印度的人口结构还更为优越,其中最突出的表现就是印度人口比中国更为年轻。《联合国人口展望》(2015)显示,2015年,0-14岁人口占总人口的比例,中国为17.2%,印度为28.8%;60岁以上人口占总人口的比例,中国为16.8%,印度为9.8%;2015年中国人口的中位数是37岁,印度的中位数为26.6岁。如果再算上中国人口的老龄化速度远高于印度,从人口红利的角度讲,印度的人口优势今后将更加明显。
印度人口优势被认为是经济发展的重要原因
这被认为是印度经济发展将超越中国的重要筹码
印度的年轻劳动力不仅数量众多,价格也更为低廉。波士顿咨询集团发现,印度制造业每小时的平均劳动力成本为92美分,中国则高达3.52美元。尽管这反映了两国经济发展阶段和劳动生产率的不同,但的确也表现出印度的低端制造业充满吸引力,成为印度经济发展的动力。不少中国企业已经准备在印度投资建厂。本月富士康宣布与印度马哈拉施特拉邦政府签订协议,决定在当地新建工厂,未来5年内投资50亿美元,这一计划将为当地提供5万个工作岗位;与此同时,小米也发布了在印度生产的第一款手机,并将在印度开始量产;联想集团18日也宣布与合作伙伴一起在印度南部城市钦奈建立手机制造基地。
国际货币基金组织4月14日称,印度推行了一系列加大投资、降低油价等政策措施后收效颇丰,2015-16年将会超过中国成为发展速度最快的新兴国家,预计GDP增速为7.5%。不仅国外机构看好印度,国内的经济学家也不例外。林毅夫甚至认为,印度很可能抓住劳动力密集型往外转移的窗口机遇期,实现8%到9%的增长。
凭着较好的人口结构,印度是否就会一直保持高速增长并超越中国?
印度工人在检修设备
人口优势只是发展的基础,发展制造业还有其它诸多因素
人口红利对中国经济发展的作用显而易见,学者蔡P等人以人口抚养比作为人口红利的代理指标进行研究发现,在1982年-2000年间,人口红利对GDP增长率的贡献占26.8%。但中国之所以能获得在这段时间能够获得人口红利,和改革开放创造了一个有利于发展的经济环境关系更为密切。
对于印度能够经济发展的质量上赶超中国,不少经济学家仍持怀疑态度。郑宇指出,“印度制造”是莫迪上任以来推出的最重要政策,尽管“印度制造”的计划听上去让人振奋,但能否顺利实施却是个很大的未知数。首先,要达到政府设定的制造业比重目标,印度制造业的年均增长率必须保持在14%左右。而在刚刚过去的一年,印度制造业的增长速度仅为6.8%,远低于预计的10%。2004年,印度成立了制造业竞争委员会,并推出了国家制造业战略,计划将制造业在GDP的比重从 17%提升到2015年的30%-35%。当时的报告称此后的十年将成为印度的制造业十年。而到了2014年,制造业占GDP的比重却下降到了15%。
停电导致印度红绿灯停止工作,交通阻塞
还有学者指出,制造业需要透明的规则和可靠的基础设施。这两者在印度都比较缺乏,2012年,印度连续两天发生大面积停电事故,波及6亿多国民,而印度的铁路运力不足也是世界闻名,一个电力和物流都无法保证的国家对投资者能有多大的吸引力可想而知。
除此之外,民主程序的决策成本、纷繁复杂且僵化的法律,转轨社会中的事务官腐败等等问题都是印度发展制造业的桎梏因素。
并且,“人口红利”利用不好可能成“人口炸弹”
印度的人口红利并不值得夸耀,与出生预期寿命低有关
虽然印度的生育率不断下降,但2012年的生育率仍为2.50,印度人口结构年轻正得益于此,但形成这一结构的重要因素不能被忽略,那就是印度的人均寿命很低。
《联合国人口展望》(2015)显示,年,中国的出生预期寿命为75.4岁,而印度仅为67.5岁,低于世界平均水平的70.5岁。这种被动的“合理”的背后是弱势群体的生命健康权得不到保障,印度诺贝尔奖获得者阿马蒂亚?森认为,与中国相比,在提高人均预期寿命和提供医疗服务上,印度做得少得多,中国将GDP的2.7%投入到政府的医疗支出当中,印度只有1.2%。印度在社会公共服务供应上的缺失,不仅降低了人们的生活水准,还抑制了经济的进一步增长。
如果年轻人没有充分就业,人口优势或成“人口炸弹”
中国能够收获人口红利,和发展劳动密集型产业前,大规模普及了基础教育,建成基本卫生医疗体系密不可分,然而正如上文所说,印度的医疗投入并不充足,同时,印度的教育水平也不乐观。中国“识字率”标准为“可以阅读1500个常用字”,而印度的识字则是“可以签署自己的名字和阅读新闻标题”。而按此标准,目前印度仍有近五分之一的男性和三分之一的女性不识字。
2013年印度人力资源发展部国务部长沙希?塔鲁尔曾表示,印度天量的年轻人可能会为印度带来巨大的人口红利。但前提为他们提供职业培训和大学教育,“如果我们做好了,印度将成为世界经济的骨干。如果我们失败了,没有什么比无业失意青年更糟糕的了。”
印度失业工人与警方发生流血冲突
此外,印度经济结构性问题使得印度难以吸纳大量的低端劳动者。华盛顿彼得森国际经济研究所研究员萨勃拉曼尼亚认为,印度经济发展模式依赖有限的技术型劳动力,而不是大量廉价、非技术型、半文盲的劳动力。这意味着印度只能专注于呼叫中心、为欧洲公司编写软件、为美国的寿险公司和律师事务所提供后勤服务等业务,而难以扩大制造业模式,不能充分利用每月涌入就业市场的大约100万低技术工人。
美国康涅狄格大学政治学副教授郑宇认为,政治因素也是创造就业的一个障碍。尽管印度政府把创造就业作为发展的首要任务,但政客却更关注缺少基础设施和高质量劳动力的农村。他认为,这种舍易求难的做法大概是受到了选民分布的影响,因为90%的国会代表是从农村选民占多数的选区中产生的。
印度城市中,失业的人们排队等待递交申请书。
“龙象之争”一直为世人所关注,而两国庞大的人口也常常让人们把眼光聚焦在两国的人口结构上,但显然,制造业发展这回事不能光从人口红利来谈。
对薄的“政绩”不必感恩戴德
真正需要铲除的不是字
从对78版《西游记》的激烈排斥,到接受并喜欢《七龙珠》,也是国人心态逐渐走向开放的缩影。
义和团当年大玩“刀枪不入”,身为清廷最高决策者的慈禧太后,究竟信不信这类“神术”?
联系电话: Email: 转载请注明出处,违者必究
Copyright & 1998 - 2017 Tencent. All Rights Reserved
#我要问编辑#
还能输入140字外媒:相比印度,中国有哪些优势?
我的图书馆
外媒:相比印度,中国有哪些优势?
正文翻译  What are China&s advantages over India?  相比印度,中国有哪些优势?  评论翻译  Balaji Viswanathan 赞(916)More friendly to business and investmentYesterday, I was at LinuxCon in Chicago - a major business/tech convention and was chatting with execs on setting up businesses in India. With a beer in hand, each recounted their horror stories in setting offices in India. They are all well meaning business folks and each could have brought a lot more well-paying jobs & better tech. But, no.  In India, we are still living in the 19th century business & trade environment, still debating on Wal-mart&s entry to India and FDI. China is lighting years ahead. They allowed Walmart to set shop 18 years ago, revolutionized their retail and extremely ahead in logistics, while we are in stone age retail. That is just one sector, but the same is everywhere.  We call China as Communist without realizing that China is way more capitalist than India. India cannot go anywhere if it is so toxic for businesses.  更友好的商业和投资环境  昨天,我在芝加哥参加了LinuxCon——一个主要讨论商业和技术的会议,我跟一些在印度设立分支机构的高管聊天。大伙手里都端着啤酒,讲述着自己在印度开展商业活动的可怕经历。他们都是有意向的生意人,每个人都有可能带来更多的高薪岗位和高科技术。但是,事与愿违。  在印度,我们的商业和贸易环境仍然处在19世纪,我们还在争论是否允许沃尔玛进入印度以及是否允许外国直接投资。中国则领先了数光年。他们在18年前就允许沃尔玛进入市场,零售业有了革命性的变化,物流也遥遥领先。而我们零售业仍处于石器时代。这只是冰山一角,其他方面的差距也无处不在。  我们称中国为共产主义,但我们没有意识到其实中国远比印度更资本主义。如果我们继续这样毒害我们的商业,印度不会有任何的发展。  Look at our world rank below on ease of doing business. I get it that it takes years to construct roads, dams, airports etc. But, this is just ease of doing business almost entirely dependent on our attitudes. We have to change our anti-business attitudes. Anti-business lobbies should be pushed out. We got too heavy of these. Nehruvian socialism has turned us too cynical and against our businesses.  China vs. India: Which is better for doing business?  看下表我们在世界营商环境排名。我知道建设道路、大坝、机场等需要花数年时间。但是,建立友善的商业环境取决于于我们的态度。我们必须改变反商业的态度。反商业游的说集团应该滚蛋,他们有点过了。尼赫鲁社会主义使我变的愤世嫉俗和反商主义。  中国VS 印度:谁更会做生意?
  See India&s exports below vs. China&s. Good luck trying to grow it by driving away Foreign investment.  看下面中印出口对比。印度一边驱赶外国投资,一边试图增长出口,诸神保佑吧!  
  国外直接投资额净流入(蓝色柱形代表印度,红色代表中国)
  In every indicator of capitalism - trade, investment, competitiveness and ease of doing business, China is way ahead.  任何一个资本主义指标——贸易、投资、竞争力和良好的商业环境,中国都甩开印度几条街。  China&s health is way ahead:  Mao might be criticized for a lot of things. But, in many ways he was also a pragmatist. One of the key innovations of his time was the:Barefootdoctor. These were semi-educated village doctors who dramatically improved health outcomes in the rural areas. Instead of producing only a few 1000 doctors who got through a 7-year school, why not produce 1 million doctors who go through 1-year school have basic knowledge of diseases and sanitation? This is very important for a nation growing up. China’s village doctors take great strides  India failed to do this and focusing only on Western-style Medical education. Thus, we have too few doctors to take care of 600,000 villages. As China crossed the stage 1, they abolished the Barefoot doctors and are busy in stage 2. This and other healthcare innovations show up in the stats below.  中国医疗卫生方面遥遥领先:毛可能在很多事情上遭受批评。但是在很多方面他同时也是一个实用主义者。毛时代的重大创新之一是“赤脚医生” 。这些受过半桶水式教育的乡村医生显著的改善了广大农村地区卫生健康状况。与其经过7年的正规系统的学校教育培养几千个医生,不如经过1年的有关疾病和卫生等基本知识的学校教育培养100万个医生,不是吗?这对一个国家的成长非常重要。请参阅《中国的乡村医生迈开大步向前走》。 印度没能做到这一点,他只专注于西式医学教育。因此,我们仅有的几个医生却需要照顾60多万个村庄。随着中国跨过第一阶段,他们取消了赤脚医生,正在为迈入第二阶段而努力奋斗。下面的统计数据显示了赤脚医生和其他医疗创新的成果。
  How can a sick undernutritioned nation grow fast?  一个因营养不良而疾病缠身的国家怎么会快速发展呢?  2 China&s Infrastructure  Nothing more to say here. China has got some of the fantastic roads, railways, ports, etc. I will just use one statistic to dramatically drive home the point.  中国的基础设施  无需多说。中国已经修建了不少不可思议的公路、铁路、港口等。我只用一个统计量数据来说明即可。这方面我们还是洗洗睡吧。  (下图左图是集装箱吞吐量,右图是空运货物量)
  Size and resources  China is more than thrice the size of India with way more water, energy and mineral resources. I will give you one example of iron ore. See the blue lines vs other lines.  规模和资源  中国的国土面积超过印度的三倍,因此有更多的水、能源和矿物资源。下面是铁矿石产量图,蓝线代表中国、橙线代表澳大利亚、绿线代表巴西,紫线代表印度。
  Going through its labor peak due to Demographic dividend  China and India have comparable population, but china has 80% more workers than India. How? It is because of temporary condition of Demographic dividend where a number of new kids drop rapidly and a significant portion of the population are the kids of yesterday - who are now healthy adults ready to work. The nation can focus a lot on educating these few kids and can assure better literacy and development. This shift pushed up Japan after WW2. China is going through this bulge. [Unfortunately, this is only a temporary help as Japan later found out in 1990s. Eventually lack of new kids will affect your labor population 30 years from now.]  正经历其人口红利的高峰  中国和印度有不相上下人口数量,但中国的工人超过印度的80 %以上。这是怎么回事呢?这是其人口红利的一种短暂状态——新生婴儿数据迅速下降,人口的主要部分是健康且可工作的青壮年。整个国家可以集中精力教育这些少量的新生儿,保证其更高的文化水平和更好的发展。这种转变推动了二战之后的日本快速发展。中国也正在经历这个崛起阶段。(不幸的是,日本后来在20世纪90年代发现这种好处只是暂时的。最终,新生儿不足会从现在起影响劳动人口数量30年。)
  The best part is we can solve all of this. None of this is rocket science. We just need to change our attitudes towards money. India&s major religions - Hinduism, Jainism and Islam are all pro-traders, pro-businesses and pro-wealth. Hindus & Jains worship Lakshmi. Sanskrit traders were all over Asia and Africa trading exchanging ideas.  Unfortunately in a post-Nehru India, businessmen and traders are treated like scum and our politics have made it quite hard for good business to move swiftly. This encourages corruption, as bad businessmen will go ahead anyway leaving behind the good businesses to get stuck in files. Let us get back to worshipping Lakshmi. We will do good.  值得庆幸的是,所述这一切我们都是可以解决的。这些都不是航天科学般的高科技。我们只需要改变我们对金钱的态度。印度的主要宗教——印度教、耆那教和伊斯兰教对贸易、商业和财富都是积极和支持态度。印度教和耆那教徒崇拜财神拉克希米(象征财富和幸运的女神,毗湿奴神的妻子)。那些操着梵文商贩曾经遍布亚洲和非洲。不幸的是在后尼赫鲁的印度,商人像垃圾一样被对待,政客们把商业环境变得极差,使我们面对商机不能迅速采取行动。这同时也鼓励了腐败,那些违法乱纪的坏企业反而将那些遵纪守法的好企业远远甩开,使他们深陷各种法规条文中,不能自拔。让我们重新回归财神崇拜吧,我们能做好的。  Manufacturing  The world over, China is viewed as a manufacturing hub while India is viewed as a marketplace to ship finished goods. This causes disparity in income levels between the two countries.  Manufacturing creates more jobs than services ever will. India gets most of its GDP from the services sector. Also, manufacturing provides more economic equality than the services.  Being a manufacturing hub, almost every major company in the world, has its manufacturing centre in China. This attracts a lot of investment in China and leads to job creation.  制造业  在世界各地,中国都被视为一个制造中心,而印度仅被视为一个成品转运的市场。这导致了两国之间悬殊的收入水平。制造业相对服务能创造出比以往任何时候更多的就业机会。而印度大部分GDP来自服务业。此外,制造比服务业更能减少贫富差距。作为一个世界制造中心,几乎世界上每一个大公司在中国都有其制造中心。这使中国吸引了很多的投资,并创造了大量就业机会。  Special Economic Zones  China has strategically located SEZs in various places and its SEZs are so efficient that the Shenzhen SEZ is responsible for almost a third of China&s exports. China has designated the entire province of Hainan as a SEZ. Comparing that to India, we see that India&s SEZs are languishing. Policies are ambiguous and different SEZs are treated differently. In fact, the only industry which has benefited from the SEZs is the IT industry.In India, although SEZs are designated on paper, in reality, they face land acquisition problems right from the start. This disheartens companies who may already have invested in the Zone and they leave India along with their investment.  经济特区  中国已高瞻远瞩的在各地建立了经济特区,并且效果显著。深圳经济特区几乎担负了中国三分之一的出口。中国还把海南全省作为一个经济特区。相比印度,我们看到印度的经济特区则饱受煎熬、日益衰落。政策模糊,不同经济特区被区别对待。事实上,从经济特区受益的唯一产业是IT。在印度,虽然我们也在纸上划了一个圈,建立了经济特区,但实际上他们从一开始就面临征地问题。这使那些原本打算在特区投资的公司不得不带着他们的资金离开印度。  Demography  As Balaji Viswanathan said, China is going through a demographic dividend right now. The sheer size of China — a huge country with a population of 1.3 billion — greatly magnifies the advantages of effective state-led growth and sophisticated manufacturing. It produces the benefit of economy of scale. She builds huge EPZ (Export Processing Zones) now China houses two-thirds of the world’s total number of EPZs workers. This advantage helps China to build three basic manufacturing clusters, each with its own specialization. The first is the Pearl River Delta (including Hong Kong as the main channel for export), which specializes in labor intensive manufacturing, production of spare parts and their assembly. The second is the Yangtze River Delta, specializing in capital intensive industries: cars, semiconductors, mobile phones and notebooks, computers etc.The third cluster is Zhongguan Cun, Bejing, the Chinese Silicon Valley. Here the state directly intervenes to make possible the collaboration of colleges, enterprises and state banks to develop the Chinese IT industry. Meanwhile state colleges are also turning out huge numbers of college graduates — comparable to developed countries. In 2002 China had 590,000 college graduates majoring in science and technology, whereas Japan had 690,000 one or two years earlier, and Thailand only 10,000.These are some of China&a advantages over India.  人口红利  正如巴拉吉维斯瓦纳坦所说,中国正在经历其人口红利的顶峰。中国的庞大规模——一个国土辽阔的13亿人口国家——极大地放大了以国家为主导的有效的增长模式和成熟的制造业优势。他的制造业受益于规模效应。他无中生有的建立起大规模的出口加工区,中国出口加工区的工人占全世界的三分之二。这种优势可以帮助中国打造三个基础制造业集群,并各有所长。首先是珠江三角洲(包括香港——主要的出口渠道),专门从事劳动密集型制造业,零部件生产和组装。第二是长江三角洲,专业从事资本密集型行业:汽车、半导体、手机和笔记本、电脑等。第三是中国的硅谷——北京中关村。在这里国家直接干预,尽可能的促成高校、企业和国有银行的合作,开拓中国IT产业。同时国内的大学也培养了大批的能与发达国家媲美大学毕业生。 2002年,中国主修科学与技术大学毕业生有59万,而日本一两年前才有69万,泰国只有1万。这些都是中国相对于印度的优势。  Xie MK, 赞(4)  Maybe it&s destiny,China catched up with a very very good time when we conduct the Open policy since 1978, before that China is so poor, and I think India was advantage over China. It is Cold War time, American needed our support to against the Soviet Union, Japan needed market and resources.Thanks to Western country and Japan&s help and invest, China began to develop at a full speed. When time came to 1991,Collapse of Soviet Union was a best gift to China, as you known, the relationship between China and the USA was not good like before, American just wanna China to against and pin down the SU, dont really want China to develop all the time, we got worse with the US because of affair happened in 1989.The threat from the SU disappeared, China became the wonderful, peace, and cheapest labor market in the world, cheap technology and resources especially the fossil oil from the SU influx into China, no one can stop the trend of China develop. China also has its fatal disadvantage, is our political configuration, maybe the chairman XI has realize that, put the power into the cage is theonly way to let China develop further.  India is also a big country,and have almost all condition China have to be a superpower country.Too much democracy make India move slowly, miss many good opportunity to speed up. Indian people maybe a little more lazy than chinese. Indian and chinese are the most cleverest people on the earth, oh, missing the Jew. what about the future of Indian? Indian will keep growing, but not surpass China in 100 years, why?because the best gift doesnt come all the time, and China like a big mouth to eat the most resources, you see, the iron, oil price go higher and higher, India shall pay more and more to develop and exceed to China. No choice? no! black swan affair happen will be a gift to India,like war between China and Japan, Vietnam , maybe political instability, at that time, really hopes India can grasp the opportunity!  也许这就是命,我们在1978年实施改革开放政策以来中国抓住了千载难逢的好机会。在那之前,中国相当的贫穷,我认为那时候印度相对中国优势巨大。冷战时期,美国需要我们的支持以对抗苏联,日本则需要市场和资源。由于西方国家和日本的帮助和投资,中国开始全速发展。到了1991年,苏联解体的是给中国最好的礼物。大家知道中国和美国之间的关系并不像以前一样好,美国只想中国反对和牵制苏联,不是真的想帮助中国发展,八九年事件使我们关系进一步恶化。但随着苏联解体,中国变成世界上理想的、和平的、最廉价的劳动力市场,廉价技术和资源尤其是从原苏联的石油源源不断涌入中国,中国的发展势不可挡。中国也有其致命的缺点——就是我们的政治格局,也许习主席已经注意到了这点,把权力关进牢笼是中国进一步发展的唯一途径。  印度也是一个大国,几乎具备中国所有的条件,成为超级大国。滥用民主使印度行动迟缓错失良机。印度人也没有中国人那么勤奋。印度和中国是地球上最聪明的民族,对了,还有犹太人。所以印度的未来会怎样?我认为印度将持续发展,但是100年也不会超越中国,为什么呢?因为良机稍瞬即逝,中国这个无底洞张开大嘴狂吞了世界大部分资源,你看,铁矿石、原油价格持续走高,印度要超越中国所付出的代价也越来越高。有没有选择?没有!除非天赐印度黑天鹅事件(注:黑天鹅事件指在发现澳大利亚的黑天鹅之前,17世纪之前的欧洲人认为天鹅都是白色的。但随着第一只黑天鹅的出现,这个不可动摇的信念崩溃了。黑天鹅的存在寓意着不可预测的重大稀有事件,它在意料之外,却又改变一切。)比如中国和日本或越南开战,或政局不稳,到那时候,真希望印度能把握机会!  Anonymous  Quality of people in governance.  良政下人们的素质(高)  Jay Gopal  Too much of democracy.  Opposition parties means they have to oppose anything and everything government proposes.  Small outfits craze for headlines do all funny politics to disrupt new laws.  滥用民主。  反对党意味着他们必须反对一切政府的主张。  一小撮人为上头条不惜在政治上哗众取宠来来破坏新的制度法规  Moiz Lokhandwala  China&s comparative advantages over India:  1)China has higher values of most social indicators of living standards such as life expectancy, infant mortality rate, coverage of immunisation, etc  2)China has a better infrastructure to promote R&D in the field of science and technology and is more capable of developing a better and more advanced military force.  3)chinas current overall GDP is 3 times larger than India&s and by 2025 the difference is estimated at $4.4 trillion annually.  4)chinas spendings on defence is about 6 times more than India, which keeps them in a better position in that sense  5) industrial growth in China dwarfs India&s growth, due to the massive manpower available, making it one of the largest manufacturer globally.  中国相比印度的优势如下:  1 )反映生活水平大多数指标中国领先于印度,如预期寿命、婴儿死亡率、疫苗覆盖率等。  2 )中国有更好的基础设施,以促进科技领域研发,也能够发展更好、更先进的军事力量。  3 )中国目前的GDP比印度大3倍,到2025年的差额估计为每年4.4万亿美元。  4 )中国的国防开支在印度6倍以上,这使他们在军事上更处于有利地位。  5 )中国工业增长使印度的增长相形见绌。由于大量的人力供应,使其成为全球规模最大的制造商之一。  Shri Sarghuru S  Less corruption  Population  Technology  Cheap product production  Effective usage of resources  更少的腐败  人口  技术  廉价产品  生产资源的有效利用  Anonymous  Hard work (we are lazy people)  not too much democracy (democracy kills development at many point)  language (here more than 50% Indians struggles between mother tongue and English)  No caste based politics/rights  no damage to public property  They eat everything  勤奋工作(我们是懒人)不滥用民主(很多方面民主发展杀死发展)  语言(在这里有超过50 %的印度人在母语和英语之间的挣扎)  不基于种姓制度的政治和权利不破坏公物  他们什么都吃!!
馆藏&54269
TA的推荐TA的最新馆藏}

我要回帖

更多关于 中国vs印度足球 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信